dafür #Vokabel - Authentic German Learning Podcast #44 (S02E08)dafür #vocab - Authentic German Learning Podcast #44 (S02E08)
This page is also available in: German
This podcast is made possible through donations. Please chip in!
You can subscribe here:
… or just search for Authentic German Learning in your favorite podcast app and click on subscribe.
Please leave a review on iTunes, it really helps a lot! (How to do that.)
Script and Notes
Heute sprechen wir über das deutsche Wort „dafür“. Was bedeutet „dafür“?Today, we talk about the German word “dafür”. What does “dafür” mean?
dafürinstead, for that reason
PronominaladverbPronominal Adverb
Worttrennung:Hyphenation:
da·fürda·für
Bedeutungen:Meanings:
[1] zu diesem Zweck[1] for this purpose
[2] für eine Sache (die man unterstützen, fördern möchte)[2] for one thing (which one wants to support, promote)
[3] als Folge (Lohn oder auch Strafe) für etwas[3] as a consequence (reward or penalty) for something
[4] regional trennbar, in allen drei Bedeutungen[4] regionally separable, with all three meanings
Gegenwörter:Antonyms:
[2] dagegen[2] dagegen
Beispiele:Examples:
[1] Ich möchte einen neuen Computer kaufen. Dafür brauche ich Geld.[1] I want to buy a new computer. I need money for that.
[2] Ich bin dafür, dass diese Betrüger verhaftet werden.[2] I’m in favor of arresting these scammers.
[3] Ich arbeite, dafür bekomme ich Geld.[3] I work, I get money for that.
[3] Er hat seinen Chef beleidigt, dafür wurde er entlassen.[3] He has insulted his boss, for that we was fired.
[4] norddeutsch: Da kann ich nichts für.[4] North German: I am not to blame for that.
[4] Da bin ich ganz und gar nicht für.[4] I am not in favor of that at all.
[4] Da musst du ’ne Rohrzange für nehmen.[4] You have to use a pipe wrench for that.
Charakteristische Wortkombinationen:Characteristic Word Combinations:
[2] dafür sein[2] dafür sein
(Quelle: Wiktionary)(Source: Wiktionary)
- often used: “I am in favor of …”oft benutzt: „Ich bin dafür, dass …"
- “… the government enacts the law.”„… die Regierung das Gesetz erlässt."
- “… we all get along.”„… wir alle uns vertragen."
- “… we’re going to the park today.”„… wir heute zum Park gehen."
- otherwise reference to something previously mentionedansonsten Bezug auf etwas, das vorher erwähnt wurde
SchlussEnd
That’s it for today.Das war’s für heute.
Ich bin Mark, dein Deutschlehrer und Mitschüler des Lebens.I am Mark, your German teacher and fellow student of life.
Mit Konsistenz wirst du die deutsche Sprache meistern.With consistency you will master the German language.
Bis zum nächsten Mal. Bis bald!Until next time. See you soon!
You can subscribe here:
… or just search for Authentic German Learning in your favorite podcast app and click on subscribe.
Want a taste of the Academy?
Check Out Premium AudioWant to help out?
Review the Podcast on iTunesThis page is also available in: German
comments powered by Disqus