Video: 13 funny German idioms
This page is also available in: German
Transcript
Dann kann es sein, dass er wie von der Tarantel gestochen aufsteht und sagt: “Was hast du gesagt!?“ Hallo, ich bin Marco von Authentic German Learning und heute stelle ich dir dreizehn (13) bekannte deutsche Redewendungen vor.
Und nun zu den Redewendungen.
Dieser Themenvorschlag kam von Canan - vielen Dank dafür! Falls du auch einen Themenvorschlag hast, dann besuche bitte AuthenticGermanLearning.com/contact und sag mir Bescheid. Vielen Dank!
Es gibt viele deutsche Redewendungen und ich habe versucht, eine kurze Liste zu erstellen von den Redewendungen, die meiner Meinung nach am bekanntesten sind und am häufigsten auftreten.
Ich hoffe, dass du in diesem Video nicht nur Bahnhof verstehst.
Ich hoffe, es kommt dir nicht alles Spanisch vor.
Und da haben wir schon zwei Redewendungen:
“Nur Bahnhof verstehen“ und “etwas Spanisch vorkommen“ Man sagt, “mir kommt das total Spanisch vor“, wenn man etwas nicht versteht oder man sagt:
“Ich verstehe nur Bahnhof!“ Das wird sehr, sehr oft gebraucht.
Wenn du sehr überrascht bist, dann kannst du sagen: “Ach du grüne Neune!“ Und wenn du auch ein bisschen Anerkennung zur gleichen Zeit ausdrücken möchtest, dann sagst du:
“Mein lieber Scholli!“ Damit drückst du aus, dass du überrascht bist und auch denkst:
“Ja, das ist echt gut gemacht!“ Du drückst deine eine Anerkennung damit aus.
Ich gehe mal von oben nach unten weiter.
Also das A und O ist, dass du dieses Video verstehst - das ist das Wichtigste, das ist das Wesentliche, also wirklich das A und O.
Diese Redewendung kommt aus der Bibel, denn Gott hat in einem Bibelvers gesagt, “Ich bin das A und A, das Alpha und Omega“, denn das griechische Alphabet fängt mit Alpha an und hört mit Omega auf. Deshalb ist etwas, dass das A und O ist, das ist das Wesentliche, das ist das Wichtigste.
Wenn du etwas haben möchtest und du hast versucht, etwas zu bekommen und du hast danach gesucht und du hast sehr viel unternommen, um etwas zu bekommen und du bekommst es nicht (Mein lieber Scholli! Ach, du grüne Neune!) und du hast es nicht bekommen, dann ist es dir durch die Lappen gegangen.
Früher war das so, dass die Jäger Lappen aufgehangen haben.
Große weiße Leinentücher zum Beispiel wurden aufgehangen im Wald über ein Seil, damit das Wild (also das Reh oder der Hirsch) nicht einfach wegläuft. Der Hirsch sieht den Lappen und läuft deshalb nicht dadurch. Aber manchmal sind eben auch ein paar Rehe oder Hirsche durch die Lappen gegangen und dann konnte der Jäger dieses Wild nicht mehr erlegen.
Das heißt “durch die Lappen gehen.“ Wenn jetzt zum Beispiel zwei Menschen reden und ich möchte auch etwas dazu sagen und ich bin eigentlich kein Teil des Gesprächs, aber ich komme einfach dazu und bringe mich ein in das Gespräch, dann gebe ich meinen Senf dazu. Das benutzt man sehr häufig: “seinen Senf dazugeben.“ Wenn jemand seinen Senf zu etwas gibt, dann sagt er seine Meinung dazu.
Und das ist ein bisschen negativ besetzt:
“Ach, er muss immer seinen Senf dazu geben!“ Und ich muss dann auch aufpassen, dass ich nicht die Leute beleidige, wenn ich meinen Senf dazugebe.
Wenn ich zum Beispiel etwas sage, was jemanden beleidigt und er fühlt sich sehr beleidigt, dann fühlt er sich auf den Schlips getreten.
Er fühlt sich auf den Schlips getreten.
Was man sich ganz gut vorstellen kann.
Eigentlich reicht so ein Schlips gar nicht so weit nach unten, aber wenn man jemand auf den Schlips tritt, dann hat man ihn ganz schön beleidigt oder beziehungsweise er fühlt sich der beleidigt.
Er fühlt sich auf den Schlips getreten.
Wenn jemand sehr heftig reagiert (und sehr, sehr überraschend auch reagiert), dann reagiert er wie von der Tarantel gestochen.
Wenn ich jetzt zum Beispiel jemanden auf den Schlips trete und ich erwarte gar nicht, dass derjenige sich beleidigt fühlt, dann kann es sein, dass er wie von der Tarantel gestochen aufsteht und sagt: “Was hast du gesagt!?“ Dann ist beides:
Dann fühlt er sich auf den Schlips getreten und er steht wie von der Tarantel gestochen auf.
Das kann man sich auch sehr gut vorstellen:
Wenn jemand von der Tarantel gestochen wurde, ist natürlich klar, dass er erstmal ganz überraschend und heftig aufsteht und sich denkt: “Ah, nein! Ah!“ Das ist die Redewendung “wie von der Tarantel gestochen“.
Das wäre dann eine sehr einprägsame Erinnerung.
Diese Geschichte kann ich dann auch ganz vielen Leuten erzählen oder ich kann sie auch nicht so vielen Leuten erzählen, wenn ich nicht will, dass derjenige sich noch mehr auf den Schlips getreten fühlt.
Wenn ich das ganz vielen Leuten erzähle, dann hänge ich es an die große Glocke.
Also “etwas an die große Glocke hängen“ heißt, es vielen Leuten erzählen oder es eine sehr große Sache machen.
Das sagt man im Deutschen oft, also wenn jetzt etwas passiert ist und man findet es eigentlich nicht so gut und will eigentlich nicht, dass die Leute das wissen, dann kann man zu den Anderen sagen: “Ja, aber das müssen wir nicht an die große Glocke hängen.
Wir müssen das nicht an die große Glocke hängen.“ Wenn jemand verrückt ist, dann hat er einen Vogel.
Ich weiß nicht, wo er seinen Vogel hat.
Vielleicht hat er den Vogel hier.
Vielleicht macht man deswegen diese Geste.
“Du hast wohl einen Vogel! Hier hast du ein Vogel in deinem Kopf!“ Das heißt, dass jemand verrückt ist, wenn er einen Vogel hat.
Das vorletzte Sprichwort, die vorletzte Redewendung ist: “die Kirche im Dorf lassen.“ “Lass doch mal die Kirche im Dorf!“ Das heißt, dass man realistisch bleiben sollte.
“Die Kirche im Dorf lassen“ heißt realistisch bleiben.
Das hat zum Beispiel… Das ist eine der berühmtesten Momente im deutschen Fernsehen, wo Gerhard Schröder, damals der Bundeskanzler von Deutschland, sich äußerte über den Vorschlag, dass Angela Merkel Bundeskanzlerin sein könnte.
Daraufhin meinte Gerhard Schröder, “Lass uns doch mal die Kirche im Dorf lassen“, was eigentlich sehr beleidigend ist - da fühlte sich die Angela Merkel auf den Schlips getreten.
Ich glaube nicht, dass sie einen trug, aber sie fühlte sich da sehr auf den Schlips getreten.
Die allerletzte Redewendung ist ein bisschen vulgär, aber das macht nichts.
Wir Deutschen nutzen oft Wörter, die zum Beispiel Amerikaner nie benutzen würden, wie zum Beispiel Scheiße und Arsch.
Sowas würde ein Amerikaner nicht so oft benutzen oder beziehungsweise bestimmte Amerikaner wollen solche Wörter nie benutzen.
Aber wir sagen im Deutschen oft:
“die Arschkarte haben.“ “Da hat er echt die Arschkarte.“ Und das heißt, dass man schlecht dran ist; man ein schlechtes Los erwischt hat.
Man hat die Arschkarte. Und das kommt daher, dass die Schiedsrichter beim Fußball und anderen Sportarten die rote Karte meisten in der Gesäßtasche haben.
Also in der Gesäßtasche (am Po) haben viele Schiedsrichter die rote Karte, damit sie nicht aus Versehen die rote Karte ziehen.
Die gelbe Karte ist hier in der Brusttasche und dann, wenn sie die gelbe Karte geben wollen, dann machen sie einfach so und wenn sie eine rote Karte geben wollen, dann machen sie so, damit sie die beiden nicht verwechseln, sodass sie nicht aus Versehen hier eine rote Karte herausziehen.
Deshalb sagt man “die Arschkarte haben“ und wenn ich die Arschkarte habe, dann habe ich ein schlechtes Los, dann muss ich vom Platz, dann kann ich nicht mehr weiter mitspielen.
Ich hoffe dieses Video war interessant für dich.
Ich hoffe, dir hat dieses Video hat Spaß gemacht.
Ich denke, es gibt sehr viele interessante und lustige Redewendungen und ich bin gespannt:
Du kannst mir ja mal sagen, welche Redewendungen du am meisten magst - entweder aus den Redewendungen, die ich vorgelesen habe, die ich vorgestellt habe oder auch eine andere Redewendung, die du woanders gelernt hast.
Was ist deine Lieblingsredewendung?
Ich bin gespannt. Das war es für heute und wir sehen uns morgen!
Aber vorher noch eine kleine Bitte:
Eine kleine Bitte zum Schluss!
Es gibt einen Weg, wie du mir helfen kannst und das kostet dich wirklich nur ein paar Sekunden.
Bitte “like“ dieses Video, wenn es dir gefallen hat.
Das würde mir sehr helfen und “like“ bitte auch all die anderen Videos, die dir geholfen haben und die du magst.
Oft vergessen wir das einfach, YouTube-Videos zu liken. Ich vergesse es auch oft - deswegen diese kurze Erinnerung.
Bitte like dieses Video und auch alle anderen Videos, die dir gefallen. Das wäre total super!
Vielen Dank. Tschüss und bis morgen!
Have you heard about the Academy?
Check out the AcademyWould you like personal German coaching?
Get Personal German LessonsThis page is also available in: German